Nay, smile not at my sullen brow;
Alas, I cannot smile again:
Yet Heaven avert that ever thou
Shouldst weep, and haply weep in vain.
And dost thou ask what secret woe
I bear, corroding joy and youth?
And wilt thou vainly seek to know
A pang, ev'n thou must fail to soothe?
What is that worst? Nay, do not ask--
In pity from the search forbear:
Smile on--nor venture to unmask
Man's heart, and view the Hell that's there.
文章請勿轉載

《阿瓦隆效應/Avalon Effect》REPO

從前給R太寫過閱後心得,本子到手了再來寫一次(。


以下都是我個人體會一家之言,如有錯誤還請指出QwQ

文筆細膩,優美流暢,在不經意間流露出將近於狡黠的特質,平時R太談話的模樣大抵如是,而這等幽默與慧黠恰是國師外在最為直觀的表現。相信不少人都說過R太很像國師了,這邊我便不再加以重複了。

之前提到過R太的梅羅被我個人簡單地分成了三種面向方便拆開討論,而這次我將原本的第三部分"肉欲"撤回,並平分在前二部分之中。

1.

二十篇短篇,其中原著向"明面闡述"的係為梅林之於所羅門/羅曼的愛與死與生。以前說過,力氣不大,後勁很強,係為特點。

另外,部分被R太歸類在"?向"的篇章——、——也被我置於此處。

先是曾經寫過的部分,稍作整理:

可見端倪。R太LFT上於文末點明了該篇一定程度作出的平行假設,可撇除所有外在的干預,他們兩個人相遇的片段也應如此:相互看得透徹,索取恰如其分的溫度。

〈恆沙〉則是終章後獨立於阿瓦隆的片段,原文中"一个人想念你,你就被一只手扯住,一百个人是一百只手,罗玛尼,你作何感想?"梅林問出口的動機成了薛丁諤的貓,但問句效用依舊強大。

後面"再聪明的人也无法说出自己不知道的事。罗玛尼的死成了梅林不知道的事。"則若有似無呼應了前文,"他(指梅林)睡了,没有做梦。醒来时恰逢黄昏,石台上空无一物,只有一捧黄沙。他把杖子一搁,哼着歌,数那些沙粒。无穷无尽,如同永恒。"是終焉,是所羅門(羅曼)的終焉,而非梅林的。恆沙,永恆的後續是什麼?不重要,所以文章就此淡出,因為更之後的東西不再重要了。

圍繞著幻象與王爾德的童話展開,語調歡欣溫柔刻畫悲哀的故事,點到為止而不煽情。而ALTER在羅曼身上又有了更多的著墨,比較起來就十分明顯了,不管是發生在迦勒底/阿瓦隆,對於梅林來說這都是一個必須延續下去的故事。捏造出來的幻象從另一方面來看甚至能予以讀者戲中戲的錯覺,個人非常喜歡。

接著以下是超過半年、全書閱覽完畢之後的加以論述:

<2017年的平穩>極其特殊,直接深刻的點出了梅林包裹在人形皮囊下非人的那一面;與之相對的,、則混雜了諸多對於蛇身下之於人性的隱喻:"蛇用惡語摧毀別人的智慧"。個人十分喜歡2017此篇(與並列第一),沒有人性之人相互所求,用碰撞出的微小火星填滿。只有一點點,彌足珍貴。

的側入點非常有趣,失去了"什麼"的羅曼在此巧妙起到了一個將近於敘詭的作用。因為是第一人稱,究竟失去了何物讀者無從得知。“困住我的是我自己的靜止,困住他的是他對不自由的滿不在乎。缺憾都不小,把我們加在一起才是一個完整的人。”這一句很喜歡,私以為是前文所有鋪陳的收束,前頭說到的第一人稱的狡黠之處則是在於從這邊開始回頭看時,兩個牢籠都是被覺得自己“模仿人類”的羅馬尼破壞的。文中前半段的“世界”巧妙的利用羅馬尼缺失的部分來包裝,讓人以為真的是梅林因為某種目的而構建的,但實際上卻是建立在羅馬尼的“靜止”之上。也是因為他把梅林推入了河中(推離了自己構築的牢籠),所以裡頭才回覆了原樣,即原本的羅曼認知中的“正常”——可這時的醫生也取回了足夠多讓他"像"個人的部分了,他學會了一些東西,扔掉了一些東西,當他選擇死去,第一個因為靜止而生的牢籠便再也沒有存在的必要。

這幾篇的共通點稍作整理便可得知,從一開始最為直觀的"梅林之於所羅門/羅曼的愛與死與生"中衍生出的東西被賦予了新的意義:距離、人性、永恆。

2.AU架空

幾篇AU各有特色,篇幅較長的先前有稍微提過,魅力點在於"當他們拿下包袱之後"表現的樣子。相較於原著向的閱讀體驗較不那麼另人沉重,呈現的則是更多R太本人風趣幽默的瑰麗思想。這邊也附上從前紀錄下來的一段令人觸動的地方:尾聲之前的一段話:“这一次演出,你背负着所有的罪名死去,我将你从众人面前带走。罗玛尼,你不懂吗?”表面上是暗示著離開了沉重背景之後的後果了,“这药比梦境模拟管用多了,稍纵即逝、不可复制……动人心魄。这就是爱情。//  但美好的事物要盛在银杯里,” // “我的爱情也应在银杯里。我相信你。”卻是梅林最喜歡、並有預謀締造的"美好結局"。

作為星際ABO同樣有R太自己的風格:奇妙的肉、奇妙的相遇、奇妙的設定與背景,同樣奇妙的梅羅二人,"爱人的吻与室内的烟只可择一。这里没有烟。"則加以沉澱。生意盎然,斑斕燦爛。

最後的收尾部分苦思良久不知從何落筆,只好來談談實體書本身。Avalon Effect是我自己收過最厚最有質感的同人本了,乾淨典雅,像暗夜中的微光。感謝R太帶給讀者這麼好的一次(多次?)閱讀體驗!


评论(5)

热度(42)